《南方快報》南方論壇 首頁 《南方快報》南方論壇

 
 常見問題常見問題   搜尋搜尋   會員列表會員列表   會員群組會員群組   會員註冊會員註冊 
 個人資料個人資料   登入檢查您的私人訊息登入檢查您的私人訊息   登入登入 

Taiwan original/海兒

 
發表新主題   回覆主題    《南方快報》南方論壇 首頁 -> 海兒特區
上一篇主題 :: 下一篇主題  
發表人 內容
海兒
版面管理員


註冊時間: 2007-03-23
文章: 27037

發表發表於: 星期二 六月 16, 2020 12:24 pm    文章主題: Taiwan original/海兒 引言回覆

已經很久沒有看電視連續劇了,上個月在得知公視和日本 NHK合製以台灣高鐵的建設過程為主軸,串連起台、日兩代糾結複雜的愛情迷你連續劇《路.台灣EXPRESS》,就決定要好好一探究竟。

整部戲劇製作得相當用心,除了人物服裝、道具都切合時代背景外,甚至於連台北101大樓以及高鐵工地都可以在劇中看得到不同階段的興建過程,讓人在收看時彷彿回到了當年的時空。劇中也把台、日以及西方人的不同民族性與文化思想上的衝突刻畫得非常深入,像是日本人對工作全力投入,到了幾近忘我與不知變通的職人精神,以及台灣人看似散漫,但靈活多變與樂觀溫暖包容,乃至於西方人實事求是的民族性...等等,都可以在本劇中看得到。

而台灣高鐵這麼一個融合由日本新幹線系統所代表的東方高科技文明與實事求是的西洋文明為台灣量身訂作的鐵路新系統,在劇中自然免不了會發生文明的衝突,但最後則是藉由代表台灣人立場的鐵道專家Leicester・王口中對日本女主角多田春香說:「我們都知道日本的新幹線系統非常優秀,是日本人的驕傲,不過,有時候你們的姿態是不是也太高了些?」,讓劇中的日本女主角有如被當頭棒喝般頓時陷入了沉思。

雖然這部電視劇是以男女間的異國戀情作為主要元素,但事實上,這部戲劇其實有很多日本人的自我反省元素在其中,像是在台灣出生的日本「灣生」葉山勝一郎,在學生時代,聽到台籍同學中野赳夫(呂燿宗)想要娶自己也暗戀的日本女同學時,脫口而出說那是不可能的,因為台灣人是「二等國民」,兩人因而發生嫌隙從此未再講話,讓葉山勝一郎一直對此耿耿於懷,直到晚年妻子過世後,才在台灣弟子的鼓勵下再次踏上他與妻子數十年來一直魂縈夢牽的臺灣土地,並慎重其事的向台籍同學中野赳夫鄭重道歉。

另外,在劇中來台負責規劃高鐵的工程師安西誠,因為過度投入工作,而與妻兒疏離,心情苦悶下到Club Crystal
喝酒解悶,而與酒店公關小姐Yuki一見如故,兩人感情迅速升溫,卻因為安西誠懷疑Yuki腳踏兩條船,而在酒後痛罵Yuki只是個陪酒小姐,他並沒有愛上Yuki,後來在Yuki離職回到家鄉後,在一個偶然的機會下安西誠遇到了與Yuki在同一家酒店工作的弟弟將誤會澄清並帶著他回到家鄉的小漁村見Yuki時,安西誠終於放下了男人的自尊,鄭重地向Yuki鞠躬道歉,在在都可以看得到日本人的自省,以及對於自己曾經傷害過的人,即使是因為一時的誤會,也會一直良心不安的民族性,這對於善忘的台灣人來說,大概是很難理解的吧?

而這一部首開風氣之先以台灣高鐵的誕生過程為題材的電視劇,於劇中被再三強調的核心思想----Taiwan original,最後也終於藉由曾經一度與上司Jack意見不合而被迫去職的Leicester・王再度回歸,讓一度陷入麻煩通車日期一再延期的台灣高鐵得以順利通車,得到最佳的詮釋----所謂的Taiwan original,不就是融合各種文明的優點,打造成最適合台灣的新文明嗎?

整個來看,這一齣台、日合作的迷你電視連續劇,真的是讓人耳目一新,雖然劇情沒有一般台灣電視劇各種重口味的元素,或許會讓許多已經習慣「吃重鹹」的台灣人覺得不夠味,但是卻有如一杯純淨的泉水般,讓人在炎炎夏日入喉後感到暑氣盡消而回味無窮,期待將來能夠有更多類似的台、日合作優質電視劇繼續推出,以期逐漸改變台灣社會,創造更好的Taiwan original新文明!

回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
Yota



註冊時間: 2009-10-26
文章: 12206
來自: 台灣共和國 (Taiwan Republic)台中市

發表發表於: 星期日 六月 21, 2020 1:16 am    文章主題: 引言回覆

當年高鐵採用日本系統就是對~
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息
海兒
版面管理員


註冊時間: 2007-03-23
文章: 27037

發表發表於: 星期日 六月 21, 2020 9:29 am    文章主題: 引言回覆

其實台灣高鐵是歐、日混血,列車是日本新幹線系統,部份細部設計以及號誌、機電系統方面則酌採用歐洲規格。

所以才會有劇中日本人跟歐洲人為了列車的駕駛室要不要設窗戶,而爭得面紅耳赤的場面發生,最後台灣人則發揮了整合的關鍵性角色,把日本與歐洲的優點加以整合,成為為台灣量身訂做的Taiwan original台灣高鐵。


《路~台灣EXPRESS~》吉田修一以溫柔視角說書台灣新幹線物語

info-logo Yahoo奇摩電影
2020年05月18日

【文/雀雀】公視與 NHK 合作的台日合製、波瑠主演的電視劇《路~台灣EXPRESS~》(ルウ~台湾エクスプレス~)翻拍自吉田修一 2012 年的長篇小說作品《路(ルウ》,全劇一共三集,既是台劇又是日劇,故事核心圍繞在日女台男戀情、台女日男的曖昧關係,以及灣生日本人想要回家的三個故事交錯敘事做進行。故事中的女主角多田春香是個自大學時代起,七年造訪了台灣六次的日本女孩。這種來台頻率,對於一般人而言或許是不可思議,但其實故事原著作者吉田修一對台灣的狂熱,是多田春香的三倍以上(光是 90 年代末期到到 2013 年,吉田修一到台灣的次數將近四十次),而《路》的每條故事線講的都是台灣人與日本人的人生交會時光對他們人生所產生的巨大影響,是以將此視為作者寫給台灣的情書自不為過。

吉田修一的台灣文化洗禮作

全劇故事從台灣高鐵準備動工的 1999 年開始說起,日本新幹線獲得台灣高鐵系統工程交涉權,於是女主角多田春香得到了來台工作的機會,藉此她也來台找尋大學時代在台邂逅但後來失聯的台灣男孩 Eric(炎亞綸飾)。異國戀情聽來浪漫,但實則要克服的現實面太多,跟偶像劇所描述的其實有段非常遙遠的距離。至少在《路~台灣EXPRESS~》是站在社會寫實的那一邊,客觀陳述了光是單一個案的台人日人要在一起的難度就已經不小,何況劇中牽涉到的是 3+1 組異文化交流的感情發展線。


也或許因為原作者是寫過《惡人》、《再見溪谷》和《橫道世之介》等作品的吉田修一,是故《路~台灣EXPRESS~》本就不會一味地編織檯面上的「台日友好」夢幻泡泡示人,而是會連檯面下的「台日恩仇」也一併提及的。例如在過往灣生視台人為二等國民,日本高幹對台灣高鐵的協理(梁正群飾)的俯視姿態;又或者是現在日本客人依舊是台灣林森北路酒店不可或缺的重要客戶群。吉田修一既不避諱提及這些,敘事上卻又不時散發其自省的意味,這種對台灣表達眷戀的奇妙日本人視角,對於台灣觀眾而言不啻是種新鮮的日本文化觀察範本。


明星卡司演繹台日交流故事

領銜主演《路~台灣EXPRESS~》的波瑠,將日本女孩來台工作與生活並逐漸理解台灣文化的過程以內斂方式做表達,一邊體驗觀察,一邊等候一個不一定能能找到的人的消息。多田春香訪台的年代(90 年代末)與吉田修一有其重疊,自然也歷經了諸如 1995 年阪神大地震與 1999 年 921 大地震的事件。劇中有時會浮現春香站在震後廢墟上的錯愕神態,人在面臨末日情景時,腦子裡閃過的人,或恐就是此生最放不下的人。 Eric 認識在神戶念大學的春香以後,因為阪神大地震而赴日尋友,無獨有偶,春香也因為認識老家在台中的 Eric 而在 921 訪台找人未果,頗有《向左走,向右走》總無法順利找到思念之人的意味。


演過是枝裕和導演多部電影並在吉田修一小說改編電影《橫道世之介》有演出的井浦新(《下一站天國》、《這麼遠,那麼近》、《空氣人形》、《我的意外爸爸》),這次飾演在林森北路與台灣女孩 Yuki(邵雨薇飾)結緣的日本高鐵技術協調者。眾所周知,是枝裕和導演父親就是灣生,想必御用演員井浦新多少也從導演那裡聽來不少關於台灣的事,這次來台拍戲,並在戲中為了高鐵開窗的爭執問題、展現出日本男性在職場上不一定會表現出來的情緒化樣貌,想必也是受到台灣文化的影響吧(笑)。才在熱門台劇《想見你》發光發熱的許光漢,劇中與邵雨薇搭擋薇謎樣姐弟,詮釋酒保刺青男、不多話的他戲份少但吸睛,也是戲迷粉絲必追《路~台灣EXPRESS~》的重要理由。


台劇多元化與國際化的潛力蓄勢待發

若非有像是《路~台灣EXPRESS~》這樣的故事文本,台灣鐵道迷不知道還要等幾百年才能看到一齣真正屬於台灣鐵道的職人戲劇?劇中梁正群飾演一個想為台灣高鐵做出有別於日本新幹線的獨特與獨立的高鐵本部負責協理萊斯特王,在戲中多用英文台詞與女主角波瑠對戲,從戲裡也可感覺到戲外跨國合作的不容易;不只如此,就連炎亞綸、邵雨薇、安娜李和林美秀飾演的餐廳阿姨,以及楊烈飾演的中野赳夫(呂燿宗)在戲中也都需操持著日文台詞,這使得台灣觀眾看這齣台日合作的戲劇可以感到其國際化的企圖心。


放眼台日合製戲劇作品愈來愈多的現在,《路~台灣EXPRESS~》之外早有侯孝賢導演的《珈琲時光》、《雖然媽媽說我不可以嫁去日本》、《媽媽,晚餐吃什麼?》和《盛情款待》等作,一直在試探著台日合製戲劇的可能性,《路》的製作經驗想必也將成為日後相關合拍戲的重要參考指標。另,近年台劇朝向國際化邁進不遺餘力,《雙城故事》裡面角色操持著中英臺三聲道,《日據時代的十種生存法則》則以客家話與日語為主;《路》則為中日英三聲道語言示人,這種多語言混雜交流的社會脈絡正也就是台灣文化的其中一種樣子,以此樣貌作為台劇邁向國際化的特色,或許會是濫觴,也是未來趨勢。
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
海兒
版面管理員


註冊時間: 2007-03-23
文章: 27037

發表發表於: 星期三 七月 29, 2020 12:23 pm    文章主題: 引言回覆

高鐵便當變好吃了!《路》勾起我10年來搭車回憶
【野島剛專欄】台日話題劇《路》看完後,我給及格的70分,從劇情中抽離出來,我想起10年前初搭高鐵趣事。這段期間我看到高鐵成長,甚至比日本新幹線進步。


圖片來源:劉國泰攝

文 野島 剛 天下雜誌702期

2020-07-13

近日作家吉田修一暢銷小說《路》改編的日劇,在日本NHK和台灣公視同時播放。在日本,收視率創下歷史新高,引起很大的討論。小說非常有趣,所以我帶著些許期待,以及會不會無法傳達原作的擔憂,看了這部電視劇。

以電視劇來說,我給它70分,可能不是非常厲害的傑作,也不算失敗,就是及格之作。

通常,兩國合拍的作品,不管是電影或電視,都時常遭逢不順,因為生長於不同世界的製作團隊,共同拍攝的過程中,作品的連貫性必會有所動搖。

有人味,可惜少深度
其實,不可否認的,這部電視劇有幾個缺點。比方說,為了盡量讓台日雙方參與演出的演員都能露面,感覺劇中塞入太多大場面,過度描繪景色,想必是台灣這邊出於觀光的考量吧。可惜的是,為了拍攝景色,就會犧牲人物與劇情的深度。

即便如此,這3集看下來確實是充滿人味,傳達出為了把新幹線帶到台灣,台日之間人與人的深厚交流。製作方想傳達的訊息很明確,可以放心觀賞。

此外,日治時代告別家鄉的台灣人,和在台灣出生的日本人之間的故事也很好。楊烈的演技很棒,我看到流淚。飾演台灣高鐵副社長的梁正群,長得帥、演技又好,在日本得到很多女性粉絲,一面倒的好評。整體來說,我覺得台灣演員演技非常自然,也許是因為在台灣拍攝的關係吧。



對於台灣高鐵,我有一絲情感。

我曾創造車上巧遇
2007年,我就任《朝日新聞》台北特派員的時候,台灣高鐵剛開始營運。因為正好碰上台灣總統大選前一年,我時常下去中南部,幾乎每週坐高鐵。對我來說,台灣高鐵充滿了我在台灣採訪的回憶。我瞄準台灣重要政治家搭著高鐵移動的時候,坐在他們的商務車廂裡,用「好巧喔」的謊言來開啟話題,好幾次順利完成採訪。

起初,台灣高鐵的服務感覺都還在訓練中。儘管有些原則尚未確立,但準時運行這部份令我印象深刻。台灣的工作人員也讓我感覺,打造這麼棒的高速鐵路,是台灣的驕傲。當初,偶爾會看到外國駕駛員,但後來就都是台灣人了。



當時搭上高鐵後,狹窄的台北車站月台讓我大吃一驚。本來,要用地下空間打造2個高鐵月台就很困難,沒辦法做出寬廣的設計。我在報導中寫道,為了不讓乘客擠在月台,就採用另外的方式,讓乘客留在月台樓上的候車室,直到列車到站前再下樓到月台。

我想,採用日本新幹線的車體,是前總統李登輝做出的重大決定。現在台灣高鐵已是台日合作的象徵,也拍成了電視劇。一想到這裡,身為日本人的我就覺得非常感謝,因為台灣選擇採用日本的車體,甚至還導致德法合組的歐洲高鐵聯盟不滿。

歐洲的系統搭配日本的車體,在全球高鐵界前所未見。歐洲和日本的對立,一波未平一波又起。這也是台灣高鐵啟用時間延後的原因之一。我想,日方太想要套用新幹線的運作方式也有關係。因為對日本人來說,新幹線的成功已經成了神話,不希望出現任何改變。



這段台灣高鐵化為現實的過程,目前當事人的親筆紀錄裡,就屬田中宏昌的日文書《南島的新幹線:鐵路工程師的台灣技術合作奮鬥記》最為詳細。他以JR東海副社長的資歷,出任台灣高鐵技術指導,是最清楚內情的人了,他也在2018年出版的此書中,詳盡記錄這段過程。

據他所說,新幹線是全世界第一條高速鐵路,至少40年歷史。在多雨、多山、多地震的日本,演化出最適合如此自然環境的系統,「日本的條件和環境都和台灣十分相似,我相信日本新幹線系統最適合台灣。」

結合歐日的台灣獨創
另外,電視劇中提到一種說法,「台灣的新幹線不是日系或歐系,而是台灣原創。」我在搭台灣高鐵的時候,雖然感受到指認呼喚(編按:以眼望、手指、口裡復誦來減少失誤的做法)是日式的作風,但車站的結構、運作方式都很歐系。



《路》裡也演出,使用日本製的車體時,要不要跟日本的車長室一樣開窗,日本和歐洲的經營者也曾起爭執。最後,雖然台灣高鐵的車長室沒有開窗,但運作上也沒有產生問題。

不過,台灣高鐵還是使用了日本式的指認呼喚。所以不一定要事事學日本,只要擷取關鍵就好,這可以說是台灣特有的方式。

台灣高鐵啟用至今超過10年,訂票的便利性遠遠超越日本,IT化的進度差距愈來愈明確。工作人員的服務也大幅進步,準時的程度比例之高,也超越日本。

台灣的現代交通體系根基穩固,足以向世界誇口。

雖然現在高鐵便當的美味程度還比不上台鐵便當,但是我個人覺得,現在的口味已經比當年啟用時的狀況大幅提升。


我聽說,本來財務狀況就很困難的台灣高鐵,碰上新冠病毒,導致旅客人數下滑,經營問題更加嚴峻,但我只能祈求這個台日合作的結晶未來發展順利。

我個人的渴望是,將來能從高雄到屏東、台東、花蓮、宜蘭,最後回到台北,實現高鐵環島的願望,這是很久以後的事了吧。

https://www.cw.com.tw/article/5101121
回頂端
檢視會員個人資料 發送私人訊息 參觀發表人的個人網站
從之前的文章開始顯示:   
發表新主題   回覆主題    《南方快報》南方論壇 首頁 -> 海兒特區 所有的時間均為 台灣時間 (GMT + 8 小時)
1頁(共1頁)

 
前往:  
無法 在這個版面發表文章
無法 在這個版面回覆文章
無法 在這個版面編輯文章
無法 在這個版面刪除文章
無法 在這個版面進行投票


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
正體中文語系由 phpbb-tw 維護製作